quinta-feira, 6 de agosto de 2015

TÉCNICO ESTRANGEIRO NÃO DÁ CERTO NO BRASIL; TÉCNICO BRASILEIRO NÃO DÁ CERTO NO EXTERIOR

Na verdade o Brasil é um país monoglota e eu estou convencido de que em breve nossa língua será chamada de língua brasileira. Experimenta ir para Portugal: vais custar a compreender o que eles falam.
Já notaram nos torneios de tênis? Meninas e rapazes de uns 19 anos, do Leste Europeu, ou alemães e escandinavos, dão entrevistas em inglês perfeito. Assim os asiáticos.
É que nós compramos o amor dos filhos com viagens à Disney e mimos. Os pais dos japoneses, malaios, suecos, dão um curso de idioma internacionalmente falado.
Daí aquele quadro vexatório do brasileiro quando pisa em solo estrangeiro, que  se embanana todo na alfândega e tem medo de viajar a não ser em excursão. Pior, quando vai aos States quer ir para onde se fala espanhol. Perde a chance de conhecer o povo que fala inglês.
 Consequência: fala brasileiro tempo todo com a curriola da excursão e não se comunica sequer com o garçon.
Presidentes de vários países comunicam-se em inglês. No caso brasileiro creio que só o Fernando Henrique tinha essa possibilidade.
Felipão só deu certo em Portugal. Os demais que se aventuraram foram um fracasso.
O nosso jogador gosta de headphones com música funk. Poucos são articulados.
Para a maioria, cujos neurônios estão em uma só fase, o espanhol é ininteligível.
Aguirre não fala o brasileiro. O portunhol lhe custa a sair.
Resultado, só os argentinos e uruguaios o entendiam.
Deu no que deu.